sexta-feira, 13 de abril de 2012

Friday 13th / Sexta-feira 13

English: What will you do if you come face to face with a black cat? Will you go and look for your lucky charm? Or will you make a wish? In many countries today (including Britain) a black cat is a sign of good luck; people believe it can make wishes come true. However, in the United States and in Brazil, a black cat is a sign of bad luck.


Português: O que você fará caso que estás cara a cara com um gato preto? Você vai e olha para o seu amuleto da sorte? Ou você vai fazer um desejo? Em muitos países (incluindo o Reino Unido) um gato preto é sinal de boa sorte; as pessoas acreditam que ela o pode fazer desejos em realidade. No entanto, nos Estados Unidos e no Brasil, um gato preto é sinal de azar.


English: Another common superstition is about the rainbow. If you follow a rainbow to its end, you will find a pot of gold. But you mustn't point to it. If you point to a rainbow, it will start raining.


Português: Outra superstição comum é sobre o arco-íris. Se você seguir um arco-íris ao seu final, você encontrará um pote de ouro. Mas você não deve apontar para ela. Se apontar para um arco-íris, vai chover.


English: There are many superstitions about the number 13. When friday is the 13th day of a month, it is considered unlucky. In the United States, some hotels have no room with this number, and some buildings have no 13th floor.


Português: Existem muitas superstições sobre o número 13. Quando sexta-feira é o dia 13 de um mês, é considerado azarado. Nos Estados Unidos, alguns hotéis não têm quartos com este número, e alguns edifícios não têm 13º andar.



Nenhum comentário:

Postar um comentário